首页 >> 跨学科 >> 情报文献学
亨克《王阳明哲学》及其中文底本《阳明先生集要》考述
2020年03月31日 12:22 来源:《浙江社会科学》 作者:王宇 字号

内容摘要:

关键词:

作者简介:

  

  摘  要:美国学者亨克的《王阳明哲学》是英语世界最早的王阳明作品选集,长期以来影响巨大。但是亨克并未交代自己所翻译的中文底本为何书,直到1964年,倪德卫才考证出亨克翻译的是明末余姚人施邦曜辑评的《阳明先生集要》,但此书在清末民国初年版本很多。本文对比了《阳明先生集要》的各种版本,最后考证出亨克所翻译的是上海明明学社铅印的《学部校正阳明先生集要》;通过与中文底本的比较,可以发现亨克《王阳明哲学》的优点和不足。

  【作  者】王宇

  【作者单位】浙江省社会科学院哲学所,杭州310007

  【期  刊】《浙江社会科学》 2018年第10期

  【关 键 词】王阳明 亨克 英译本

  【基金项目】国家社科基金重大项目“阳明后学文献整理与研究”(15ZDB009)阶段性成果、浙江省社科院“中国哲学史”重点学科成果.

【全文阅读】亨克《王阳明哲学》及其中文底本《阳明先生集要》考述.pdf

作者简介

姓名:王宇 工作单位:

转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:马云飞)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们